chipka_ne: (Default)
[personal profile] chipka_ne
Три недели не слушала Эмили и профессора, потому что Эмили была в отпуске. Поэтому сегодня соскучившийся профессор вел себя относительно смирно.
А из всего обсуждаемого больше всего меня (и не только меня, был просто шквал откликов) поразил рассказ о старой песне Эхуда Баная "Поспеши". Она страшно популярна была в 90-е, многие называли ее по первой строчке "мальчик - тридцать лет".
Я еще помню, как в "Вестях" какой-то журналюшка, дальше первой строчки ни фига не понявший, глубокомысленно рассуждал, что, мол, песня о том, какие тридцатилетние израильтяне инфантильные маменькины сынки - то ли дело "наши"!
(Инфантильные, ага. Мальчики, которые с 18-ти идут в армтю на три года - и не газоны генеральские стричь и красить, а воевать всерьез.)

Но честно говоря, я думала тогда, что песня про несчастную любовь и нервный срыв, вполне понятный.

Я ее и перевести тогда попыталась, уж как смогла.

Мальчик - тридцать лет.
Он слег с температурой.
Он к родителям заехал от друзей.
Тридцать лет ему.
Лежит с температурой
На кушетке в детской комнате своей.
Мама подошла -
Чай принесла сынишке.
Он раздражен: не надо, не сейчас!
На письменном столе
стоят все те же книжки,
Что он в детстве перечитывал не раз.

Рефрен:
...Как разбитую коленку,
забинтуй мне мама, сердце,
и как прежде убаюкай-уложи,
И про то, как первый дождь
встречал я первым в детстве,
как я был мальчишкой, расскажи.

Мальчик - тридцать лет.
Лежит с температурой.
Потерял он и работу, и любовь.
Тридцать лет ему,
И нет такой микстуры,
Что поможет все начать сначала вновь.
Мама вновь зашла: присядь поговорим...
Он раздражен: не надо, не сейчас!
На полки смотрит он,
на старые пластинки,
те, что в юности он слушал по сто раз.

Рефрен
...

Отзовись, не молчи,
стань звездою в ночи,
и я вновь оживу,
ты со мной наяву,
твоим именем дочь я зову.

...Мальчик - тридцать лет.
Он слег с температурой,
он к родителям заехал от друзей.
Тридцать лет ему,
лежит с температурой
на кушетке в детской комнате своей.
Мама подошла: сынок, тебе письмо!
Он очнулся от своих тоскливых снов -
Пахнет в воздухе дождем,
он дышит глубоко,
первый дождь - он словно первая любовь.



А сегодня Эмили рассказала, что песня - о смерти мамы.
О том вечере, когда мама однажды попросила: "Посиди со мной". Не у постели, не в больнице, а в салоне, на диване. А Эхуд отмахнулся: не сейчас! И той ночью она умерла.
Это, если что, без назидательных выводов история. Никто не виноват. Никто не мог предположить. Но так случилось.

Шабат шалом - извините, что песня грустная.

Date: 2021-08-06 03:58 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Музыка (https://www.livejournal.com/category/muzyka?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Date: 2021-08-06 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] iampuding.livejournal.com
Вы перевели чудесно

Date: 2021-08-06 04:05 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 04:11 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 04:18 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] hiperborea.livejournal.com
Вы очень хорошо перевели. И песня хорошая. Но не любила ее никогда. Безнадежная какая-то. Теперь стало ясно почему.

Date: 2021-08-06 05:06 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 05:26 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 05:47 pm (UTC)
From: [identity profile] ed-s.livejournal.com
замечательная песня,помню когда только переехал в Израиль ее постоянно крутили по радио. для меня это песня про 30 летнего мальчика который не может найти себя в жизни.

Date: 2021-08-07 05:25 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Я тоже так думала. А она автобиографическая. И Банай к 30-ти годам вполне определился с родом занятий.

Date: 2021-08-06 07:21 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 07:25 pm (UTC)
From: [identity profile] oita.livejournal.com
Какой хороший перевод, как печально.

Date: 2021-08-06 07:41 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 07:41 pm (UTC)

Date: 2021-08-06 07:43 pm (UTC)
gennadydobr: (Default)
From: [personal profile] gennadydobr
Like

Date: 2021-08-06 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] notabler.livejournal.com
Восхитительная песня

Date: 2021-08-06 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] motek.livejournal.com
Хороший перевод.

Date: 2021-08-06 09:20 pm (UTC)

Date: 2021-08-07 02:38 am (UTC)
From: [identity profile] tuman30.livejournal.com
Помню эту песню и люблю, но не понимала, что она совсем о другом

Date: 2021-08-07 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Ну, вот в пятницу, когда Эмили об этом рассказала, был просто взрыв эмоций в отзывах.
Хотя, конечно, она многослойная, там каждый волен услышать свое.

Date: 2021-08-07 03:35 am (UTC)

Date: 2021-08-07 06:43 am (UTC)
From: [identity profile] sari-s.livejournal.com
Спасибо за пост и особенно за перевод. Перевод очень удачный, ваш?
Очень хорошо помню этот клип (печально и очень сильно сделано) и слова знаю наизусть. Но всегда, абсолютно всегда воспринимала песню, как песню про 30-летнего неудачника. Теперь узнала и другой смысл.

Date: 2021-08-07 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Да, перевод мой.
И да — поверхностно она так и воспринимается. Но вот это;
את עכשיו מול כוכב מנצנץ במרחק
я тогда не вполне правильно поняла — ну, просто, как красивую метафору.
А сейчас пазл сложился.

Date: 2021-08-07 11:16 am (UTC)
From: [identity profile] Татьяна Келлер (from livejournal.com)
Like

Date: 2021-08-07 07:06 pm (UTC)

Date: 2021-08-08 04:52 am (UTC)

Date: 2021-08-08 06:56 am (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
Спасибо. Песню давно знаю, и тоже никогда не задумывалась, о чем она. Казалось по первой строчке, что понятно и неинтересно, как тому журналисту.

Date: 2021-08-08 07:20 am (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Мне она всегда нравилась, как, впрочем, почти все у Баная Но я думала, что это о том, как героя девушка бросила.

Date: 2021-08-08 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] gorrar.livejournal.com
Спасибо за песню. Не слушала ее раньше.
Edited Date: 2021-08-08 07:34 am (UTC)

Date: 2021-08-08 07:55 am (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Это 90-х годов песня. Почти античность))))

Date: 2021-08-08 10:18 am (UTC)

Date: 2021-08-08 12:47 pm (UTC)

Date: 2021-08-09 12:19 am (UTC)

Date: 2021-08-09 08:32 am (UTC)

Date: 2021-08-09 08:51 am (UTC)

Date: 2021-08-09 01:06 pm (UTC)

Date: 2021-08-09 01:11 pm (UTC)
From: [identity profile] nitka-g.livejournal.com
Спасибо за рассказ, за песню и за перевод. Я помню время, когда она была на пике популярности, и никак не могла понять, что мне в ней не так. Не в смысле не нравится, а в смысле, не похоже мне было на романтическую историю о несчастной любви, я тогда очень чувствительно относилась к языковым нюансам. Теперь понимаю.

Date: 2021-08-09 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Да, мне тоже был странен куплет, выламывающийся из контекста и из мелодии...

Date: 2021-08-09 05:35 pm (UTC)

Date: 2021-08-09 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] gnomomamochka.livejournal.com
когда знаешь о чем песня, совсем по другому ее воспринимаешь

Date: 2021-08-10 09:48 am (UTC)

Date: 2021-08-13 02:44 pm (UTC)
From: [identity profile] Вика Карпецова (from livejournal.com)
Like

Date: 2021-09-04 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] milady-alice.livejournal.com
Отличный перевод и очень грустная история.

Profile

chipka_ne: (Default)
chipka_ne

March 2022

S M T W T F S
  1 2 345
6 78 9 101112
13 14 1516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 12:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios