chipka_ne: (Default)
[personal profile] chipka_ne

Что-то, как  Шоши с Саной напомнили мне о репатриантских ошибках в иврите — так и включился поток сознания с воспоминаниями, запишу, пока не забыла.



Я на заре ЖЖшной юности описала замечательную свою коллегу по работе с аутистами — музыкального терапевта Лину


Была у Лины плюс к прочим многочисленным её достоинствам одна замечательная особенность — она говорила на иврите без малейшего намёка на неистребимый, по мнению большинства, русский акцент. В первый мой рабочий день, когда нас только познакомили, и мы обменялись любезностями на иврите, я сказала ей, что впервые встречаю израильтянку с таким именем. Лина рассмеялась своим хрустальным смехом и заговорила со мной по-русски, немало меня удивив, потому что я была уверена в том, что хотя бы интонации русские в ивритской речи я всегда улавливаю. 


Ну, ладно, я не такой уж профессор Хиггинс, слух у меня не безупречный, могла и ошибиться, но мне и коллеги-израильтяне подтверждали неоднократно — произношение у Лины было безукоризненное.  Причём, при желании она легко могла воспроизвести любые  интонации — хоть марокканские, хоть йеменские, хоть курдские, наравне с  чеканными немецкими и снобскими польскими. И при этом умудрялась делать в разговоре самые нелепые грамматические ошибки и путать слова — вот как так? 


А ларчик просто открывался — Лина начала работать по специальности чуть ли не в первую неделю после приезда. Каким образом? Не буду скрывать, господа — всепроникающая протекция, вот обаяла она свою первую квартирную хозяйку, и всё тут, когда жестами рассказала о своей профессии — села, выпрямив спину на пластиковый стул, как на оббитую бархатом банкетку, открыла воображаемую крышку рояля и прекрасными своими музыкальными пальцами пробежалась по воображаемым же клавишам, запев хрустальным голоском что-то моцартовское — хозяйка прослезилась и немедля в квартирантку влюбилась, тут же сосватав ей в качестве первой ученицы внучку-оторву, а затем пригнав ещё десяток, жаждущих приобщиться к музыкальной культуре за недорого. 


Так что в ульпан, где учат алеф-бет, чрезвычайно востребованная учительница пошла в вечерний и посещала его урывками — двух дочек-подростков надо было на ноги ставить. А иврит она учила как? А так, как учат дети — на слух, запоминая в нужной ситуации словесные конструкции целыми блоками. Когда всё знающие и вездесущие тёти Фиры пытались открыть ей глаза на то, что она непростительно мало берёт за работу,  Лина кротко парировала, что ученики ей доплачивают бесплатными уроками разговорного иврита. 


Слух у неё был абсолютный, любопытство и желание общаться — в разы выше среднего, плюс ещё одно свойство, которое она называла «попугайством» — в ней пропала, по-моему, замечательная актриса пародийного жанра. 


А словарный запас, по мере растущего благосостояния и карьерного роста, ни шатко,  ни валко пополнялся, но, опять же, в основном на слух. 


Она довольно быстро смогла взять ипотеку и купить вполне приличную квартиру — в доме с лифтом и центральным отоплением, но в Неве-Якове, районе северном, окраинном и не шибко престижном. А к тому времени, как мы познакомились, решила сменить район на более пристойный и занялась поиском покупателей на старую квартиру, одновременно присматривая себе новую.


Одна из квартир ей сильно понравилась — почти близка к идеалу, только вот дороговато. Лина начала торговаться, включив всё своё обаяние, и хозяин сказал, что, так и быть, ради такой прекрасной женщины он готов пойти на компромисс. Так Лина выучила новое красивое слово «леhитпашер» — пойти на копромисс, уступить — и немедленно записала его карандашиком русскими буквами на обрывке газеты, чтобы не забыть и употребить при надобности. 


Но «леhитпашер» хозяин соглашался при условии, что квартиру купят срочно (лучше вчера!), и Лина с удвоенной энергией принялась за поиски покупателей на свою недвижимость, ибо предстояла ещё морока с переводом ипотеки и прочая. 


В тот период как раз пошла ей полоса везения, Неве-Яков стал популярен среди ортодоксальных евреев (относительно недорого и обособленно), и вскоре знакомые сосватали Лине оооочень солидного и приличного покупателя, который желал сделать подарок недавно вышедшей замуж дочурке. Лину предупредили, что очень важно потенциальному покупателю понравиться (это мы умеем!) и, разумеется, с учётом статуса на переговорах соблюсти соответствующий дресс-код. 


— Эка важность — говна-пирога! — весело сказала Лина своим хрустальным голоском, залезла на дно репатриантского, ещё не до конца выпотрошенного баула и достала советских времён учительский наряд — юбку-карандаш и белую батистовую блузку с длинным рукавом и воротником-стоечкой под горлышко — куда уж благопристойнее! 


Про плотные колготки и туфли-лодочки тоже не забыла, буйные каштановые кудри причесала гладенько, смазав гелем, хотела даже шляпку нацепить, но раздумала — хорош прикидываться! — и ограничилась широкой атласной лентой.


В назначенный час пришёл покупатель — интересный благообразный мужчина в лапсердаке, с красивой седеющей бородой, ухоженными пейсами и в элегантной чёрной шляпе. С ним пришли и молодые — застенчивая, слегка беременная дочурка в паричке и щуплый очкастый зятёк, похожий на испуганного старшеклассника. 


Свежепобеленная, просторная и тщательно прибранная к приходу покупателей квартира им сразу понравилась, Лина была — сама скромность и учтивость, и переговоры пошли на редкость удачно. 


Цена, как это водится у нас, была назначена «с запросом», чтобы потом слегка скостить — иначе здесь торговать неприлично. 


Молодята уже прикидывали, где они поставят детскую кроватку, а почтенный папаша ритуально посетовал, что всё хорошо, но дороговато будет. 


Лина так же ритуально покивала, заглянув украдкой, чтоб не ошибиться в заранее приготовленную шпаргалку, и сказала, щегольнув новым словечком, что ради такого приятного мужчины она готова, если он вот сейчас на всё согласен,  пойти на компромиссс... и тут! 


Дуэтом ойкнула юная парочка у неё за спиной.


Переменился в лице седобородый папаша.


— Ты, ты.... — забормотал он, — да как... да как ты смеешь... Что ты себе позволяешь! При мне... При этих юных невинных созданиях.... Дети! прочь отсюда! мы и даром не поселимся в этом гнезде разврата! 


Все трое пулей вылетели из квартиры и не дожидаясь лифта, ссыпались по лестнице вниз. 


Лина, разумеется, расстроилась слегка, но больше удивилась — что не так? Посмотрела на себя в зеркало и пожала плечами — ни дать, ни взять — классная дама из института благородных девиц — только пенсне не хватает. Горевать особо не стала — было бы из-за чего, найдутся ещё покупатели. 


От нечего делать позвонила давней приятельнице-старожилке — рассказать о странных людях.


— ...Как-как ты сказала «уступить»?  ну-ка повтори по складам, — насторожилась приятельница.


Лина заглянула в шпаргалку — последняя буква, кое-как нацарапанная карандашом, почти стёрлась.


— Ле- hит- па... секундочку: ле-hит-па-шеТ, — уверенно прочла она.


...После того, как на другом конце провода справились со вторым приступом истерического хохота, Лине, наконец, объяснили, что она изъявила готовность немедленно раздеться ради такого приятного мужчины, если он согласен на всё вот прямо сейчас.


Вдоволь нахохотавшись и стащив с себя надоевшую блузку, сдавливавшую горло, Лина не без удовольствия посмотрела на себя в зеркало и вздохнула:


— Грубиян! Хам невоспитанный! Другой бы обрадовался...

Date: 2019-08-07 01:20 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Музыка (https://www.livejournal.com/category/muzyka), Общество (https://www.livejournal.com/category/obschestvo).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Date: 2019-08-07 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Брысь отседова, обществовед недоделанный!

(no subject)

From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com - Date: 2019-08-07 01:31 pm (UTC) - Expand

Date: 2019-08-07 02:06 pm (UTC)
From: [identity profile] yulen-ka.livejournal.com
:))))))))))))))))))))))))))))))
Я не знаю, как это было в 90-ые, но в 70-ые репатриантам полагалось освобождение от налогов при покупке некоторых жизненно необходимых предметов. Для этого надо было приехать в соответствующее госучреждение и получить бумагу об этом освобождении. Одна совсем новая репатриантка должна была поехать за этим освобождением. С ивритом у нее были некоторые проблемы. Т.е. проблемы были, а иврита не было. И как назло никто не смог ее в этом многотрудном путешествии сопровождать. Знакомые только объяснили ей, что именно она должна сказать в конторе. И всю дорогу в автобусе она твердила про себя заветный пароль: "Эйфо по моридим мисим?". Наконец зашла она в большущую комнату с множеством столов, полную народа, и громко и внятно радостно произнесла: "Эйфо по моридим михнасаим?" :)

Date: 2019-08-07 02:22 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
А бабушка в банке, роясь в сумке в поисках очков: "Рэга, рэга, ани бли михнасаим!"

(no subject)

From: [identity profile] yulen-ka.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xaxam.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] yulen-ka.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:37 pm (UTC) - Expand

Date: 2019-08-07 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] ran-khar.livejournal.com
Класс!

Date: 2019-08-07 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] xaxam.livejournal.com
Отлично! Лехипашет вместо лехитпашер мне ни разу не попадалось, в отличие от бесконечных шетен зайн вместо шемен зайит...

Date: 2019-08-07 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Мои личные самые распространённые ошибки это общепринятые рэайон-hэрайон и карагиль-харагиль... А муж как-то отличился, употребив вместо "ишти" - "иштеха". Было это, когда мы решили после моего гиюра сделать хупу и нужно было заручиться какой-то справкой из моацы. Муж позвонил, его спросили, кого он собирается осчастливить, а он, решивши блеснуть остроумием, хотел сказать "на собственной жене" и перепутал от волнения, бывает... Диалог получился такой:
- На ком женимся?
- На твоей жене!
Пауза. Затем осторожно:
- А ничего, что она замужем?
Бодро:
- Ничего, я тоже женат!

Date: 2019-08-07 02:14 pm (UTC)
From: [identity profile] xaxam.livejournal.com
В других странах случаются истории не менее курьёзные. Некий (русскоязычный) юный учёный искал постдок в Италии, и почти нашёл, - осталось договориться с руководителем. Руководителя звали профессор Фаринетти, и всё было бы ничего, если бы его фамилию не коверкали: фильм тогда только что вышел. Известно было, что профессор сердится на такое, и бедный учёный твердил сутки напролёт перед интервью: - ...нетти! ни в коем разе не - ...нелли!

В общем, он постучал в дверь и по приглашению "пронто" зашёл со словами "буон джиорно, профессоре Кастратти!"
Edited Date: 2019-08-07 02:15 pm (UTC)

Date: 2019-08-07 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Это можно рассказывать вместо: "Волобуев, вот вам меч!")))

(no subject)

From: [identity profile] xaxam.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:31 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xaxam.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:39 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:42 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xaxam.livejournal.com - Date: 2019-08-07 02:45 pm (UTC) - Expand

Date: 2019-08-07 02:15 pm (UTC)
From: [identity profile] gorrar.livejournal.com
Представляю гнев отца семейства!))

Date: 2019-08-07 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
...нет, чтобы обрадоваться!

(no subject)

From: [identity profile] gorrar.livejournal.com - Date: 2019-08-08 04:57 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com - Date: 2019-08-08 06:26 am (UTC) - Expand

Date: 2019-08-07 02:57 pm (UTC)
From: [identity profile] rider3099.livejournal.com
Ох, бывают с нами, понаехавшими, разные истории 😄

Date: 2019-08-07 03:05 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Классно же вспоминать сейчас!

Date: 2019-08-07 03:06 pm (UTC)
From: [identity profile] egor65g.livejournal.com
Не буду рассказывать как я узнал слово лэитьалэс)

Date: 2019-08-07 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Ой, вы меня пугаете...

(no subject)

From: [identity profile] egor65g.livejournal.com - Date: 2019-08-07 03:12 pm (UTC) - Expand

Date: 2019-08-07 03:10 pm (UTC)
From: [identity profile] l-cherry.livejournal.com
90-е годы, Хайфа. Заходит мой сестра после работы в "придворный" маколет. У входа ее встречает хозяин магазина с вытаращенными глазами и буквально умоляет "пойти спросить что там этой сумасшедшей надо". Картина маслом: посреди магазина стоит бабка, тычет себе пальцем в рот и повторяет: "Зубы, зубы чистить!"
С арабским значением этого слова хозяин был хорошо знаком, а с русским, видимо, не очень...

Date: 2019-08-07 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
А знаете, как по-арабски "мой брат"?

(no subject)

From: [identity profile] l-cherry.livejournal.com - Date: 2019-08-07 03:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com - Date: 2019-08-07 03:30 pm (UTC) - Expand

Date: 2019-08-07 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ashley-rat.livejournal.com
Я весной в магазине попросила хацацит вместо хацаит, по вытаращенным глазам продавца сразу поняла, что сморозила какую-то дичь :))) потом загуглила.

Date: 2019-08-07 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Ха, я как-то на экзамене по истории вместо "положения на фронтах" - "мацав бэхазитот" сказала: "мацав бэ хазиёт" - "положение в бюстгальтерах", и ничё - 90 с лишним получила - за знание фактологии и поднятое экзаменаторам настроение!

Date: 2019-08-07 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] iampuding.livejournal.com
Моя знакомая как-то перепутала йяредет и йяледет (ми отобус)
Водитель попросил "Ло ба отобус шели бавакаша"

Date: 2019-08-07 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Ой, у моей подруги круче было с родильной темой - беременная соседка похвасталась, что их собачка родила (hимлита) чудесных щенят. А когда саму соседку увезли в больницу, то подруга, тайно гордясь своими познаниями в иврите, осведомилась у её мужа: "Иштеха квар hимлита?" Откуда ж ей было знать, что в иврите тоже есть для рожающих собак отдельное слово "ощенилась"...

(no subject)

From: [identity profile] iampuding.livejournal.com - Date: 2019-08-07 03:50 pm (UTC) - Expand

Date: 2019-08-07 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] kuzulka.livejournal.com
Ну подруга-то выступила в лучшем виде! Надо же так ошибиться.

Date: 2019-08-07 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Коварный язык иврит - это всё сионские мудрецы намудрили, не иначе.

Date: 2019-08-08 07:14 am (UTC)
From: [identity profile] lynqs.livejournal.com
Нет-нет, а что с квартирой-то? Купила что хотела?-)))
У нас в ульпане ходила байка про то, как женщина пришла в магазин, там валялись в куче трусики по скидке, что-то типа 3 за 20. Тетя не поверила и спрашивает, подняв трусики в руке - вместо кама зе оле - ма зе?! Продавщица подумала, что вот, дикие русские-)))

Date: 2019-08-08 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Она не только купила, она и продала в конце концов квартиру тем же самым покупателям. Попросила знакомых, которые их сосватали, позвонить, объяснить и извиниться. Им, конечно, трудновато было поверить, что женщина с таким безупречным произношением сделала такую глупую ошибку (отец семейства был вдовец и решил, что это она к нему так клеится), но в конце концов всё уладилось. Правда Лине нелегко было при следующей встрече сохранять серьёзность, но она справилась.
Edited Date: 2019-08-08 08:54 am (UTC)

Date: 2019-08-08 08:00 am (UTC)
From: [identity profile] oita.livejournal.com
Какой чудесный рассказ! Отсмеялась, начала читать комментарии. Совсем рыдаю уже :)

Date: 2019-08-08 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Вот рыданий нам не надоть! не для того клавиатуру насилуем!

Date: 2019-08-08 12:38 pm (UTC)
From: [identity profile] caps-lock-off.livejournal.com
ахаха!
было бы занятно, если следующий покупатель принял бы предложение "на ура"

Date: 2019-08-08 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Да нет, Лина уж стала учёная - больше таких ошибок не делала. Тем более, что купил квартиру в результате тот самый степенный вдовец - я там выше в комментах написала.

Date: 2019-08-08 05:59 pm (UTC)
From: [identity profile] notabler.livejournal.com
Прелесть какая! Но доводилось встречать подобных женщин. Кстати, самая яркая личность, с которой довелось пересечься, была как раз еврейка из Каунаса, мы с ней водили детей на лечебную гимнастику. Сидели ждали своих деток (она внучку) и она трещала на всех языках, которые были тут в обиходе. Причем на всех без малейших признаков грамматики, но громко, свободно и без всяих колебаний. Ее пример был и мне наукой, так как мой литовский в ту пору был в стадии "все понимаю, но сказать могу только шепотом, чтобы окончания падежные проглотились и никто не расслышал ударений". Постепенно я эти окончания отрастила, но парочку смешных ошибок сделать довелось , как же без них. Слава богу, без эротического уклона )))

Date: 2019-08-08 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
А у нас климат что ли такой, тёпленький - ошибки с эротическим уклоном прямо из воздуха материализуются. Здесь у меня выше в комменте Юленьки, знаете в чем прикол? Женщина перепутала слова "ричрач" - застёжка-молния со слэнговым "чикчак" - по-быстрому. И говорит продавцу: "Мне нужно чик-чак в сорок сантиметров". И горячий восточный мужчина ей грустно отвечает: "По-быстрому я могу, а вот сорок сантиметров - увы, нетути..."

(no subject)

From: [identity profile] notabler.livejournal.com - Date: 2019-08-08 06:23 pm (UTC) - Expand

Date: 2019-08-08 11:38 pm (UTC)
From: [identity profile] tereza-18.livejournal.com
Рассказ веселый, и комментаторы в ударе!
У меня история наоборот - о случайном взаимопонимании. Подруга с маленькой дочуркой приехала на побывку из Италии. Дитя совершенно запуталось и не всегда понимало с какой сеньорой можно поговорить, а какая ни на что не годится.
Когда они гостили на моей даче, я выдала девочке ящик с книжками и игрушками. Жалкие резервы моего итальянского и невероятная сообразительность ребенка позволяли нам общаться настолько, что однажды дитя пришло со мной поговорить. Она трясла книжкой и повторяла "Рыгала", "Рыгала". Я стояла над грядкой под палящим солнцем, ошарашенная таким признанием, и на всякий случай ответила "Си".
Когда мы ехали домой, подруга с горечью пожаловалась мне, что дочка начала лгать. "Мало того, что она украла книжку, так еще соврала, что ты ей ее подарила" - скорбно заключила она. "Так я действительно ее подарила" - радостно уверила я - "мы договорились!"
К тому моменту я уже сама догадалась, о чем меня просили - вспомнила "регалии" и посмотрела в словаре (un regalo - подарок)

Date: 2019-08-09 04:24 am (UTC)

Date: 2019-08-09 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] cheeky-poppet.livejournal.com
Обожаю ваши рассказы!

Date: 2019-08-09 01:15 pm (UTC)
From: [identity profile] chipka-ne.livejournal.com
Придётся продолжать...

(no subject)

From: [identity profile] cheeky-poppet.livejournal.com - Date: 2019-08-09 04:00 pm (UTC) - Expand

Date: 2021-03-15 10:44 am (UTC)

Profile

chipka_ne: (Default)
chipka_ne

March 2022

S M T W T F S
  1 2 345
6 78 9 101112
13 14 1516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 13th, 2026 12:55 am
Powered by Dreamwidth Studios